Modern texts


Owen, A. (ed.), Ancient Laws and Institutes of Wales, (2 vols, London, 1841).

Digital images of Peniarth 28, Latin A; and NLW 20143A, Y.

Digital images of Jesus College 57, J. of BL Add. 14931, E; Cotton Caligula Aiii, C; Cotton Titus Dii, B; Peniarth 29, A; Peniarth 30, Colan.

Texts of Harley 958, T; Jesus 57, J; NLW 20143, Y; Peniarth 33, M; Peniarth 38, I; Cotton Titus D.ix, L; Peniarth 32, D; and Peniarth 164, H.


Wiliam, A. Rh., Llyfr Iorwerth (Cardiff, 1960).
The standard edition of a Iorwerth text, using manuscript B as a base.

Jenkins, D., The Laws of Hywel Dda: Law Texts from Medieval Wales (Llandysul, 1986).
Translation of the text in Llyfr Iorwerth.

Jenkins, D., (ed.), Llyfr Colan (Cardiff, 1963).
An edition of the first part of Colan, the revised version of Iorwerth.

Jenkins, D., (ed.), Damweiniau Colan (Aberystwyth, 1973).
The second part of Colan, and a text of the book of damweiniau.

Evans, J. Gwenogvryn, Facsimile of the Chirk Codex of the Welsh Laws (Llanbedrog, 1909).
A facsimile of Iorwerth manuscript A.


Williams, S. J., and J. E. Powell (eds.), Llyfr Blegywryd, (Cardiff, 1942).
A Blegywryd text, primarily using manuscripts Tr and O, and L where necessary.

Richards, M., The Laws of Hywel Dda (Lerpwl, 1954).
English translation of Llyfr Blegywryd.

Richards, M., Cyfreithiau Hywel Dda Yn Ôl Llawysgrif Coleg Yr Iesu LVII (Cardiff, 1990).
An edition of Blegywryd manuscript J, which contains a tail of Iorwerth material.

James, C., ‘Golygiad o BL Add. 22,356 o Gyfraith Hywel Ynghyd Ag Astudiaeth Gymharol Ohono â Llanstephan 116’, (PhD, Aberystwyth, 1984).
An edition and study of manuscript S, with comparisons with Tim.

Lewis, T., The Laws of Hywel Dda: A Facsimile Reprint of Llanstephan MS 116 in the National Library of Wales (London, 1912).
A facsimile reprint of Llanstephan 116, manuscript Tim.


Wade-Evans, A. W., Welsh Medieval Law (Oxford, 1909).
The Cyfnerth texts in manuscript V, gaps filled from W; includes an English translation.

Roberts, S. E., Llawysgrif Pomffred: An Edition and Study of Peniarth MS 259B (Leiden, 2011).
Text and translation of Cyfnerth Z, a manuscript with a tail of additional material including a collection of cynghawsedd.


Emanuel, H. D., The Latin Texts of the Welsh Laws (Cardiff, 1967).
Text only, giving the five Latin redactions.

Fletcher, I. F., Latin Redaction A of the Law of Hywel (Pamffledi Cyfraith Hywel, Aberystwyth, 1986).
Translation of Emanuel’s text of Latin A.

Russell, P., Welsh Law in Medieval Anglesey. British Library, Harleian MS 1796 (Latin C), Texts and Studies in Medieval Welsh Law II (Cambridge, 2011).
An edition and translation of Latin C.

'Anomalous' manuscripts

Elias, G. A. ‘Golygiad Ac Astudiaeth Destunol o'r Llyfr Cyfraith Yn LlGC, Llawysgrif Peniarth 164 (H), Ynghyd a'r Copiau Ohoni Yn Llawysgrifau Peniarth 278 a Llanstephan 121’, (PhD, Bangor, 2007) An edition and study of manuscript H.


Website design and hosting: Technoleg Taliesin Cyf.